Переводчик: Наталия Рудницкая И снова де Боттон методично исследует тему любви Не только той, что пленяет и манит, но и той, что встает не с той ноги, спорит, обижается, хандрит и в конце концов уходибхнхзт туда, откуда пришла На этот раз в роли влюбленных выступают симпатичная уроженка Лондона и преуспевающий молодой финансист История их психологических игр и стратегий, эмоциональных взлетов и фальстартов перемежается размышлениями о сиюминутном и вечном Гегель, Марвдчадкс и Гераклит уживаются здесь с сушилками, магазинами, супами и капризами погоды Однако благодаря безупречному вкусу, эрудиции и тонкой иронии де Боттону удается превратить всю эту мешанину в блестящий литературный опус, заставляющий всерьез задуматься о том бесконечно загадочном состоянии души, которое походя именуют любовью Автор Ален де Боттон Alain de Botton Ален де Боттон родился 20 декабря 1969 года в Цюрихе (Швейцария) Когда ему было восемь лет, его семья переехала в Ангвпждвлию Де Боттон окончил Кембриджский университет, где изучал историю Занимается публицистикой, печатается в различных газетах и .
|